Саммари — EdTech + Редакции, День 2
EdTech + Редакции — 18 марта 2026
Обзор занятия
Вторая встреча серии по вайбкодингу для команды EdTech и редакций Альпины прошла 18 марта 2026 года и длилась около 110 минут. Ведущий — Жемал Хамидун, CPO Alpina Digital. Сессия полностью посвящена практике: участники приносили реальные рабочие задачи и решали их в прямом эфире с помощью Claude Code.
Главная особенность встречи — глубокое погружение в задачи редакционного и издательского характера, которые раньше решались вручную часами: поиск запрещённых англицизмов в прайс-листе на тысячи позиций, автоматическое составление предметного указателя книги, конкурентный анализ курсов писательского мастерства. Жемал демонстрировал не только то, что Claude Code делает, но и как с ним разговаривать — голосом, по-человечески, перепроверяя понимание задачи до начала выполнения.
Ключевой инсайт сессии: Claude Code не просто пишет код — он работает как цифровой сотрудник, с которым можно советоваться, который сам предлагает оптимальные решения, создаёт Google Docs, отправляет письма через Outlook и сохраняет результат как переиспользуемый скилл.
Ключевые темы
Кейс Лиды Шимко: запрещённые англицизмы
Задача: взять прайс-лист Альпины с тысячами книг и найти все слова в латинице, которые нельзя использовать по закону. Claude Code прочитал Excel, пометил 31 ячейку жёлтым, нашёл опечатки с латинскими буквами вместо кириллических, создал Google-таблицу и отправил результат по email.
Кейс Саши Казаковой: предметный указатель
Задача: составить именной и географический указатель из файла «Мифы Древней Греции». Claude Code извлёк 442 термина, отфильтровал переводчиков и авторов, привёл имена в именительном падеже. Саша отметила: «Очень похоже на то, что мы делаем ручками».
Кейс Мила/Камилы: анализ конкурентов
Задача: проанализировать российские курсы писательского мастерства и creative writing schools, выбрать самые популярные и сравнить с программой курса «Мастерская писателя» от Альпины. Claude Code собрал данные, структурировал программу (4 раздела, 12 модулей, 16 недель) и предложил корректировки.
Кейс Сергея Турко: парсинг Amazon
Обсуждение задачи, которую ранее реализовал Саша Лиманский с подключением внешнего платного сервиса (~$100–150). Claude Code создаёт скилл — переиспользуемый алгоритм, который затем можно запускать для любых бизнес-юнитов Альпины.
Скиллы как главный актив
Жемал показал, как любой выполненный кейс сохраняется как скилл — специальный файл SKILL.md с описанием задачи, алгоритма и параметров. Вся конфигурация, которую Жемал собирал год, доступна участникам. Без скиллов Claude Code — просто чат-бот.
Настройка аккаунта: барьеры входа
Первый блок встречи — помощь Сергею Турко в активации подписки Cursor. Выяснилась системная проблема: Claude Code требует зарубежный номер телефона для регистрации. Жемал предложил решение через карусель корпоративных виртуальных номеров через IT-отдел Саши Голубева.
Практические кейсы
1. Проверка прайс-листа на запрещённые англицизмы (Лида Шимко / Сергей Турко)
Задача: взять файл Альпина_Прайс-Лист_12032026.xlsx, проверить все названия книг и серий на наличие латинских символов, которые нарушают требования закона о запрете англицизмов. Исключения: торговые марки, аббревиатуры (IT, HR, KPI, MBA).
Ход решения: Claude Code загрузил Excel, определил структуру (строка 18 — заголовки, данные с 19-й строки, ключевые колонки F и далее), прошёл по всем ячейкам, пометил 31 ячейку с латиницей жёлтым. Дополнительно нашёл критичные опечатки — книги, где латинская буква «d» или «S» вставлена вместо кириллической. Создал Google Sheets и отправил результат Сергею по email.
Нюансы: FOMO не был помечен — Claude Code правильно посчитал его аббревиатурой. Popular Science не помечен как название серии. Над второй итерацией нужно уточнить список аббревиатур.
2. Предметный указатель книги (Саша Казакова)
Задача: из файла «Мифы Древней Греции — Боги» составить предметный указатель: личные имена (формат «Фамилия, Имя»), географические названия с пометками (река, остров, штат). Без дубликатов, в порядке упоминания в тексте, в именительном падеже.
Ход решения: Claude Code извлёк текст из .doc файла (старый формат), сформировал список из 442 терминов, затем отфильтровал переводчиков из примечаний (Верслав) и авторов (Виколек), убрал общие слова. Итог: компактный именной и географический указатель. Саша планирует добавить вторую итерацию с таблицей контекстных упоминаний.
3. Анализ конкурентов в сфере писательства (Мила Мустафаева / Камила Налбандян)
Задача: проанализировать российские курсы писательского мастерства и зарубежные creative writing schools, выбрать самые эффективные и сравнить с программой «Мастерская писателя» Альпины, предложить корректировки.
Ход решения: Claude Code использовал субагентов для параллельного поиска и браузер для открытия сайтов. Собрал программу курса Альпины: 4 раздела, 12 модулей, 16 недель, фокус на нон-фикшн. Честно ответил на вопрос о критериях: «Я не использовал формализованные критерии с метриками. Оценки были основаны на распространённости метода — если Iowa Model копирует 200+ программ, значит, работает». Создал Google Docs и отправил Камиле, Лене Рыжковой, Даниилу Бодяну и Павлу Подкорцову через Outlook.
4. Проверка нормасловаря через браузер (Лида Шимко)
Задача: использовать сайт normaslov.ru для проверки текстов лендингов (alpinagpt.ai/course и alpinabook.ru) на запрещённые слова.
Ход решения: Claude Code открыл браузер, принял cookies, определил бесплатный лимит в 500 символов и начал проверять текст частями — автоматически, итеративно. Параллельно в соседней вкладке выполнял задачу Сергея.
Вопросы и дискуссии
| Участник | Вопрос / Тема | Ответ / Результат |
|---|---|---|
| Сергей Турко | Как оплатить подписку без зарубежного номера? | Нужен виртуальный номер (~$2). Жемал организует корпоративную карусель через Сашу Голубева |
| Камила | В чём разница подписок $20 и $100? | $20 — лимиты закончились бы после задачи Сергея. $100 — лимиты ×5. $200 — упереться в лимит реально сложно |
| Мила | Можно ли взять кейс Лиды как скилл и запустить для всего сайта alpinabook.ru? | Да. Для одного сайта — несколько часов работы агента. Жемал добавил и nonfiction.ru |
| Сергей Турко | Как сохранить задачу как повторяемый промпт? | Любой кейс упаковывается в SKILL.md — файл с описанием задачи. Жемал демонстрировал на примере скилла Битрикс24 |
| Мила | Можно ли разделить один чат с несколькими коллегами? | Да. Чат — это JSON-файл. Жемал отправил файл чата по email, чтобы Камила продолжила работу с тем же контекстом |
| Участник (Методотдел) | Можно скидывать промпты прямо в чат? | Да, Жемал отправлял их по ходу демо |
| Камила | Как работает Anni (система аналитики) через Claude Code при включённом VPN? | Есть специальный webhook/API от Саши Трофимова, доступный даже партнёрам — для чтения данных |
Участники
- Жемал Хамидун — ведущий, CPO Alpina Digital
- Сергей Турко — редактор, кейс парсинга Amazon и проверки прайс-листа
- Лида Шимко — методолог, задача по поиску запрещённых англицизмов на сайтах
- Камила Налбандян — продюсер EdTech, вопросы по подпискам и скиллам
- Саша Казакова — редактор, кейс предметного указателя книги
- Мила — EdTech, кейс анализа конкурентов в писательском мастерстве
- Anastasia Diachenko — Альпина PRO, ушла раньше, попросила прислать запись
- Методический отдел — вопросы про промпты
- Альпина PRO — наблюдатель, ушла раньше
Ключевые цитаты
«После каждого промпта он говорит, я понял его так, ты смотришь, как понял, перепроверяешь, и после этого говоришь — выполняй. Особенно если на старте задача какая-нибудь многошаговая.»
— Жемал Хамидун
«Вся прелесть этого процесса в том, что вы можете очень легко многие задачи инициировать. Когнитивная нагрузка сужается до того, чтобы правильно сформулировать задачу, поставить критерии успеха и смотреть на результат.»
— Жемал Хамидун
«Очень похоже на то, что мы делаем ручками. Просто надо посидеть мне с текстом и с этой таблицей, понять, действительно ли он правильно всё нашёл.»
— Саша Казакова (о предметном указателе)
«Как здорово, что он рассказывает, как мыслит в процессе.»
— Мила
«Даже книги с Кириллицей писать уже стыдно...»
— Участник (про иронию закона о запрете латиницы)
Инструменты и технологии
| Инструмент | Назначение на сессии |
|---|---|
| Claude Code + Opus 4.6 | Основной инструмент — все кейсы |
| Excel / Google Sheets | Прайс-лист, пометки жёлтым, Google Таблица результатов |
| Браузер (субагент) | normaslov.ru, сайты конкурентов, лендинги alpinagpt.ai |
| Google Docs / Outlook | Создание документов с результатами, отправка по email |
| Скилл Битрикс24 | Демо скиллов: диск, проекты, канбан, чеклисты, API |
| Anni API (webhook) | Доступ к системе аналитики Альпины без VPN |
| YouTube API | Скачивание субтитров для анализа видеолекций Северинова |
| Cursor (IDE) | Оболочка для Claude Code, требует зарубежного номера для регистрации |
Итоги и следующие шаги
Что сделано на сессии:
- Решены 4 живых кейса: прайс-лист, предметный указатель, анализ конкурентов, normaslov.ru
- Созданы и отправлены Google Docs и Google Sheets с результатами работы
- Показан механизм переиспользования — упаковка задачи в SKILL.md
- Продемонстрирован обмен контекстом через JSON-экспорт чата
- Обсуждена интеграция с Anni API, YouTube API, Outlook
Следующие шаги:
- Корпоративная карусель номеров — Жемал договорится с Сашей Голубевым об организации виртуальных зарубежных номеров для всей команды
- Вторая итерация Latin-Check — уточнить список аббревиатур-исключений (FOMO, Popular Science) и запустить по всему сайту alpinabook.ru
- Индекс книги Саши Казаковой — добавить таблицу с контекстными упоминаниями, протестировать на других книгах
- Камила продолжит анализ — Жемал отправил файл чата для продолжения работы с сохранённым контекстом
- Принести новые кейсы — участники приглашены на следующую сессию с реальными рабочими задачами
Длительность: 01:50:00 | Участников: 8+ | Живых кейсов: 6 | Формат: практическое решение задач в прямом эфире